Recherche / ResearchThèses et HDR Imprimer cette page

Thèses et HDR

Thèses et Habilitations à Diriger les Recherches du Laboratoire, en préparation et soutenues.

Thèses en préparation

Depuis 2015

Monica ALAEZ GALAN. Les effets motivationnels et cognitifs d’un dispositif de joutes oratoires sur les compétences en communication orale d’étudiants en espagnol du secteur LANSAD. Sous la direction de Françoise Raby et Francisco Jimenez,

Alexandra HULL. Ingénierie de la transversalité : place et fonction des langues étrangères au sein des SHS dans les écoles d’ingénieurs en France. Etat des lieux, enjeux et perspectivesc.

Depuis 2017

Julien AGAESSE. L'Affectivité dans les classes de langues étrangéres: analyse des émotions ressenties dans des classes de français langue étrangère au Japon à travers l'utilisation de jeux de société. Sous la direction de Claire Chaplier.

Manlu CHENG. Anglais scientifique dans les universités françaises : des attitudes et motivations des étudiants aux pratiques pédagogiques dans les contextes culturels. Sous la direction de Claire Chaplier.

Atika DEHIMECHE. Les chansons, aide à l’acquisition de compétences orales en Anglais et Français langues secondes : étude comparative en secteur LANSAD en France et en Algérie. Sous la direction de Anne-Marie O'Connell.

Indiwaree ETHPATIYAWE GEDARA. Les effets du translanguaging et du transculturing dans la société sri lankaise: un problème éducatif? Sous la direction de Claire Chaplier.

Asma YARGUI. L'enseignement algérien de FLE comme médiateur interculturel en classe : entre représentations, pratiques enseignantes et plurlinguisme. Sous la direction de Claire Chaplier.

Depuis 2018

María del Mar MACIAS CHACON. Les rôles des marqueurs discursifs de la langue orale courante et leur enseignement : Étude contrastive du français et de l’espagnol. En co-tutelle avec Université de Séville (Espagne), sous la co-direction de Laura Hartwell et Adelaida Hermoso Mellado-Damas.

Jocilene SANTANA PRADO. L’analyse de l’interlangue dans la production écrite des futurs négociateurs internationaux : le cas de la filière LEA à llhéus (Brasil). En co-tutelle avec l'Université de São Paulo (Brasil), sous la co-direction de Laura Hartwell et Eliane Gouvêa Lousada.


Thèses soutenues

Ngoc NGUYEN. 2019. Content and Language Integrated Learning in Vietnam: a multi-case study in high schools in Hanoi. Sous la direction de Françoise Raby et Nolwena Monnier.

Samiha TIGHILET. 2016. La communication en classe de langue: Une analyse comparative de la volonté de communiquer et de l’utilisation des stratégies de communication dans un contexte LANSAD en Algérie et en France. Sous la direction de Nicole Décuré et Claire Chaplier.

Nicole LANCEREAU FORSTER. 2013. L’anglais comme langue de formation en IUT et langue de travail dans le domaine aéronautique industriel technique. Sous la direction de Nicole Décuré.

Véronique PERRY. 2011. Du genre grammatical” à la “symbolique du genre”: quelles perspectives en didactique des langues et cultures? Sous la direction de Nicole Décuré.

Linda TERRIER. 2011. Méthodologie linguistique pour l'évaluation des restitutions et analyse expérimentale des processus de didactisation du son. Sous la direction d’Antoine Toma.

Laura HARTWELL. 2009. L’image dans l’autoformation et l’évaluation de la compréhension de l’oral dans le domaine de l’anglais de spécialité. Sous la direction de Nicole Décuré.

HDR soutenues

Anne-Marie O’CONNELL. 2015. Un parcours de recherche interdisciplinaire : didactique des langues, études irlandaises, philosophie contemporaine. Garante: Nicole Décuré.

Claire CHAPLIER. 2016. L’anglais des sciences : de la médiation enseignante à l’intégration des « savoirs enseignés ». Garante : Nicole Décuré.

Jocelyne NAPOLI. 2016. Vers une formation efficiente en langue anglaise appliquée aux secteurs du transport aérien et du tourisme. Garante: Françoise Raby.

 
Agenda

Inscriptions en doctorat
Les dossiers d’inscription et la journée de rentrée du 6 novembre.

Appels pour EDL et AILA
Appels : ’Voyages’, ’Transmission’ et ’Informal Second Language Learning’