ÉquipeMembres du LairdilMembres titulaires et Professeures éméritesJocelyne SOURISSEAU Imprimer cette page

   Jocelyne SOURISSEAU

Maître de conférences en Français Langue Etrangère

 

MCF en FLE

Brief bio de Jocelyne SOURISSEAU

Fonction : Maître de conférences
Etablissement d’affectation : Université Toulouse1-Capitole
Courriel : jsourisseau(at)lairdil.fr
Téléphone fixe : +33(0)5 61 63 35 95

Enseignante en collège, à plein temps, de 1980 à 1988. Enseignante de français  langue étrangère de 1988 à 1990, à l’institut franco-japonais de Kyôto. Professeur certifié en collège de 1992 à 2010 avec en parallèle des cours de français langue étrangère dans les établissements toulousains d’enseignement supérieur (UT1, UT2, INSA) et préparation de ma thèse soutenue en  Mars 2000 sur : « Communication entre Japonais  et Français : dimension interculturelle et linguistique dans l’enseignement/apprentissage du Français langue étrangère à des étudiants japonais ». Mention très honorable à l’unanimité.

Nommée Maître de conférences en Février 2011, à l’université Toulouse1-Capitole où je coordonne l’enseignement du français langue étrangère et assure la gestion des conventions avec la Chine et le Mexique pour la Faculté d’Administration et Communication. Membre du Laboratoire LAIRDIL Laboratoire Interuniversitaire de Recherche en Didactique   des   Langues à l’Université de Toulouse III (JE n°2509) depuis septembre 2000.

Elue au Conseil d’Administration de l’Université Fédérale de Toulouse midi- Pyrénées (UFTmip), j’ai été nommée chargée de mission en 2017 pour mettre en place un dispositif de formation  pour les demandeurs d’asile et réfugiés souhaitant reprendre ou poursuivre des études dans l’enseignement supérieur. Le programme DILAMI (Dispositif Langues Accueil Migrants) dispense des cours de français langue étrangère, d’information sur les droits et devoirs des citoyens et favorise l’accès à la culture et les démarches d’orientation pour chacun.

Principaux thèmes de recherche en didactique de l'anglais et des langues

  • Communication interculturelle/interactions langagières : analyse des variables dans la gestion du temps, de l’espace, de la politesse et conséquences dans les relations personnelles et professionnelles.

    Didactique du FLE : motivation des étudiants et construction d’une compétence de communication interculturelle (relations franco-chinoises et franco-japonaises). 

    L’EMILE à l’université : enquête dans les universités toulousaines.  Construction d’outils pédagogiques pour l’apprentissage du droit français par des apprenants chinois. Collaboration aux revues Synergie, publiées par Groupe d’études et de recherche en Français langue étrangère (GERFLINT, fondée et présidée par Jacques Cortès).

    • L’enseignement d’une matière de spécialité, en français,  (le droit) à un public d’étudiants étrangers comme les Chinois.

L’approche culturelle à travers les textes (lecture et production d'écrits) auprès d’un public migrant;

Principaux enseignements

  • Français langue étrangère, du niveau débutant au niveau avancé en fonction des contextes universitaires.
  • Français du droit et de l’économie pour les étudiants de l’université Toulouse 1 Capitole. Formation à l’interculturel, appliquée à l’enseignement d’une langue étrangère. La Méthodologie universitaire (les techniques d’expression écrite et orale)
  • Français du droit, atelier juridique pour les Erasmus, analyse de la société à-travers les actualités ;
  • Formation pour les MASTERS 1 et 2 du DIDALAP en didactique de l’interculturel dans l’enseignement d’une langue étrangère.

Affiliations

Membre du LAIRDIL: http://www.lairdil.fr

Publications

Articles dans des revues à comité de lecture

Sourisseau, Jocelyne. (2016). Évolution de la place et du rôle de la femme au sein de la société japonaise : mythes et réalités. Miroirs, 4, 82-98,

Sourisseau, Jocelyne & Raby, Françoise. (2016). Acquérir le vocabulaire juridique français par la construction d’un glossaire collaboratif sur Moodle: un défi innovant pour des étudiants chinois à l’université française. Synergie Chine, 11, 67-78.

Sourisseau, Jocelyne. 2014. L’approche actionnelle: une démarche motivante en didactique des langues-cultures au service de l’insertion de l’étudiant étranger dans la ville. Synergies Roumanie, 8, 15-30.

Sourisseau, J. (2013). L’approche actionnelle : une démarche motivante en didactique des langues-cultures au service de l’insertion de l’étudiant étranger dans la ville. Synergies Roumanie, 8, 15-30. Récupéré du site de la revue: http://gerflint.fr/Base/Roumanie8/Jocelyne%20_Sourisseau.pdf

Sourisseau, J. (2009). De l’intérêt des ateliers interculturels. Les cahiers de l’APLIUT, XXVIII (2), 99-109.

Sourisseau, J. et Napoli, J. ( 2013). L’EMILE est-il appliqué dans l’enseignement supérieur ? Enquêtes sur le site toulousain. Les cahiers de l’APLIUT, XXXII (3), 123-144.

Sourisseau, J. (2013). La collaboration entre un professeur de droit et un professeur de F.L.E., avec des étudiants chinois à l’université, peut-elle être considérée comme un enseignement de type EMILE qui participe au plurilinguisme européen ? Dans Actes du colloque international L'enseignement du français langue étrangère à l’université: une perspective plurilingue et pluriculturelle (p. 198-220). Bucarest: Editura ASE.

 

Communications

  • Sourisseau, Jocelyne. 2018. L'internationalisation de Beïjing à Toulouse : points de vue croisés sur la mise en place d'une double licence chinoise et française à l'attention d'un public chinois. 40e Congrès de l'APLIUT: Ré/In-fléchir l'internationalisation des formations, LAIRDIL et IUT A, Université Toulouse 3, 31 mai-2 juin.
  •  
  • Sourisseau, Jocelyne, Laurence Hamon et Françoise Raby (2016). Intérêts et limites d’une plate-forme collaborative pour l’apprentissage d’une langue de spécialité : le cas d’étudiants chinois face à l’appropriation du vocabulaire juridique français. Communication le 6 mai 2016 au 3eme colloque international en éducation de Montréal, Quebec.
 
Agenda

Seminaire doctorat
Seminaire du 13 mars

Appels pour AILA, EDL et EMA
’Voyages’, ’Transmission’, ’Informal learning’ et ’Racism’