ÉquipeOrganigrammeElizabeth CROSNIER Imprimer cette page

   Elizabeth CROSNIER

Maître de conférences en anglais

Télécharger le CV complet

Le cadre théorique et méthodologique de mes recherches est celui de l'anglais de spécialité et de la didactique des langues en secteur LANSAD.

Brief bio de Elizabeth CROSNIER

Fonction : Maître de conférences en anglais – Membre du LAIRDIL
Etablissement d’affectation : Département Langues Vivantes et Gestion, Université Paul Sabatier, Toulouse III
Courriel : ecrosnier(at)lairdil.fr
Téléphone fixe : +33(0) 5 61 55 64 27
Portable : +33(0) 6 33 41 48 07

Enseignante-chercheure. Doctorat en 1995 sur l'anglais scientifique. Nommée MCF à l’université Paul Valéry de Montpellier en 1999, en LEA. Nommée à l’université Paul Sabatier de Toulouse – UT3 au département LVG en 2003. Enseignement de l'anglais scientifique dans des écoles d'ingénieurs : INSA, ENSEEIHT, ENSAT de Toulouse. Traductrice scientifique. Formatrice pour les examens de Cambridge : FCE, CAE et Proficiency. Nombreuses responsabilités et coordinations.

Principaux thèmes de recherche en didactique de l'anglais et des langues

Anglais de spécialité et didactique des langues en secteur LANSAD.

Connaissance d’une communauté, de ses problèmes et de ses besoins langagiers : analyse de discours scientifique, motivation en classe de langue, autonomie, processus d’acquisition et d’apprentissage de l’anglais langue étrangère à l'université ; aide à la rédaction en anglais scientifique ; communication orale en anglais en milieu professionnel ; approche contrastive et traduction français/anglais ; interculturalité ; didactique de l’anglais à vocation professionnelle dans la filière LEA.

Principaux enseignements

Langue de spécialité : anglais scientifique en licence 3 et master 1 et 2, aide à la rédaction d'articles de recherche pour doctorants.

Didactique des langues : méthodologie de la recherche en didactique des langues et épistémologie dans le cadre du Master MEEF-PE trajet recherche-langues à l'ESPE/Midi-Pyrénées. Formation et encadrement de mémoires.

Affiliations

Membre du LAIRDIL. A été :

  • membre de l’équipe de recherche interdisciplinaire en linguistique et didactique GUILD, Université Toulouse 2 ;
  • membre du groupe interdisciplinaire Nouvelles Technologies Éducatives (NTE) pour l’apprentissage des langues en autonomie multimédia, INSA ;
  • membre de l’équipe de recherche interdisciplinaire psychologie et linguistique appliquée ‘Centre d’Étude et Recherche et Développement en  Ingénierie Cognitive’(CERDIC) de l’INSA de Toulouse ;
  • membre du GERAS: http://www.geras.fr/welcome/index.php

Publications (2009-2016)

Articles dans revues à comité de lecture

Crosnier, E. (2015). L’étude de l’expression de l’affect dans les publications scientifiques en
anglais peut-elle atténuer le sentiment d’échec chez les étudiants ? Recherche et pratiques pédagogiques en langues de spécialité - Cahiers de l’APLIUT, 34 (2).

Chaplier, C. et Crosnier, E. (2014). Dimension et autonomisation psycho-affectives dans deux dispositifs hybrides : études de cas en master 2. ALSIC, 18.

Crosnier, E. (2009). Les mots de liaison créent-ils de bons liens en anglais ? Les Langues Modernes, 1, 63-71.

Communications orales (2009-2016)

Communications à des colloques internationaux

Crosnier, E. (2009, mars). From Housemaid’s Knee to Bursitis’ ou comment aborder l’anglais scientifique – Du non-spécialisé au specialisé. Communication faite au XXXe congrès du GERAS, Rennes.

in English

en construction
 
Agenda

ANGLES
Digital Subjectivities (30 avril 2017)

NoDaLiDa Workshop
Natural language processing and computational linguistics - 20 Mars