Suite au travail mené dans le cadre de ma thèse, nous avons mis en place un dispositif innovant permettant de créer un lien direct et durable entre universités et entreprises pour les langues vivantes: l'Observatoire de l'Usage des Langues en Entreprise (OuLiS).
Fonction : Maître de Conférences en Anglais, Membre du Bureau du LAIRDIL
Etablissement d’affectation : IUT A, Université Paul Sabatier, Toulouse III
Courriel : nforster(at)lairdil.fr
Doctorat en études anglophones (didactique) obtenu en 2013.
CAPES d’anglais obtenu en 1982. Etudes à l’université de Nantes.
Recherche effectuée pour le Professor Stephen Hoddell, University of the West of England, Bristol (1997-98) :“The Education of Engineers in the European Union – The Balance of Theory and Practice in Engineering Studies”
Sujet de thèse : « L’anglais comme langue de formation en IUT et langue de travail dans le domaine aéronautique industriel
Didactique de l’anglais. Langue de spécialité
Anglais professionnel. Analyse de besoins
Anxiété langagière, volonté de communication en L2, motivation
Langue de spécialité : anglais scientifique et technique, anglais de l’aéronautique. Anglais général
Membre du GERAS et du groupe de travail : didactique des langues et langues de spécialité,
de l’ARDAA, de l’APLIUT et de l’ACEDLE.

LANCEREAU-FORSTER, N. (2014). An Observatory for Foreign Language Usage in the Workplace. CLEaR2014, 1st International Conference on Language Education and Research. SlovakEdu. 4 -6 December. Trenčianske Teplice, Slovakia. Communications à des colloques nationaux
LANCEREAU-FORSTER, N. (2015). Articuler connaissance du milieu professionnel et didactique de l’anglais à l’université. Colloque Anglais de Spécialité et Milieux Professionnels. Université de Lyon, 10-11 décembre. Lancereau-Forster, N. (2012, juin). Les problèmes de l’entreprise face aux compétences en langues des personnels. Exemple des techniciens dans les entreprises aéronautiques. Communication faite au colloque ACEDLE, Nantes. Lancereau-Forster, N. (2011, mars). Comparaison entre l’anxiété langagière L2 en salle de classe et sur le lieu de travail : exemple en IUT et dans les entreprises aéronautiques. Communication faite au colloque GERAS, Dijon.