AccueilActualités du LAIRDIL Imprimer cette page

Créé en 1989 à Toulouse, le LAIRDIL a pour vocation de développer et d’ancrer une recherche fondamentale et appliquée en didactique des LANgues pour Spécialistes d’Autres Disciplines (LANSAD). Implanté à l’Université Paul Sabatier – Toulouse III, il fédère les enseignants-chercheurs de la ComUE 'Université de Toulouse' (UFTMiP) et des chercheurs géographiquement isolés qui ont choisi cette voie. Sa situation en France est unique.

En savoir plus

 Actualités
20 Septembre 2016
Participation de Jette M. Petersen au projet européen IR-Multiling
Participation de Jette M. Petersen au projet européen IR-Multiling

Présentation des résultats du projet européen IR-MultiLing*

 

Relations professionnelles et multilinguisme au travail

Quels enjeux ? Quelles actions ?

 

21 - 22 septembre 2016

 

CNRS, Cite Pouchet, 59-61 rue Pouchet, 75017 Paris

 

Dans presque tous les pays européens, les syndicats de salariés et les employeurs sont confrontés à une présence grandissante de travailleurs, immigrés ou même citoyens du pays, ne parlant pas la langue nationale couramment ou ne la parlant pas du tout, préférant souvent, lorsque cela est possible, communiquer entre eux dans leur langue d’origine.

En matière de relations sociales, les conséquences de cette présence croissante du multilinguisme au travail restent largement inexplorées. Une littérature peu abondante rend compte des tentatives des multinationales en matière d’adoption d’une langue de travail universelle entre les différentes équipes de direction (l’anglais le plus souvent). La littérature explore également, de manière marginale, les efforts réalisés par les multinationales les plus ouvertes à la question de la diversité pour fournir des moyens aux équipes syndicales en terme de traduction au sein des instances de représentation européennes ou internationales. Mais peu d’attention a été accordée à la façon dont les partenaires sociaux se sont saisis du défi démocratique que constitue le multilinguisme.

Cette journée, consacrée à une présentation publique des résultats de l'étude et à la mise en débat des recommandations que l’équipe de recherche entend présenter à la commission européenne, bénéficiera d’une traduction simultanée en Anglais, Espagnol et Italien.

* Le Lairdil a participé au comité de pilotage national "France".

Plus d'informations ici.

Retour à la liste des actualités

 
Agenda

Appel PLE N° 10 : Vocabulaire
Revue "Pédagogie des langues étrangères"

Congrès de l’APLIUT 2018 : Ré/In-fléchir l’internationalisation des formations
Organisé par l’IUT UT3 et le LAIRDIL à Toulouse, du 31 mai au 2 juin 2018